الكاتب | المقالة | الصفحة |
---|---|---|
قمر كيلاني | الترجمة بين قوسين | 7 |
جون كينغ | ردم الهوة: فرويد والسينما في ثلاثة نمور في الشرك - ترجمة: مالك سلمان | 12 |
آيفور إيفانز | الأدب الإنكليزي القديم | 24 |
دي . سي . ميويك | فضاء المفارقة | 34 |
ج . ب . ستيرن | موضوع الوعي في أدب توماس مان | 49 |
وتشير نيشيفسكي | زولا وتشير نيشيفسكي | 64 |
عبد الله الشناق | وضع الترجمة في الأردن | 84 |
أسمهان سلاح | معطف الهارق | 93 |
هيرمان كيستن | أولاف..- قصة | 102 |
هوغو ديتبرنر | الابتسامة الساخرة | 109 |
نشان شاهين | هاكوب هسهس | 123 |
غابرييل ميرو | غابرييل ميرو | 136 |
كريستينا فرناندث كوباس | غياب | 143 |
تشينغ من | رحلة في متاهة | 160 |
شهاب غانم | شعر: الملكة اليزابيث الأولى | 179 |
سيرغي يسينين | الشخص الأسود | 183 |
إريش فريد | للشاعر: النمساوي إريش فريد | 199 |
فياض خميس | قصائد: لفياض خميس | 203 |